Soporte para registrador de datos EL-USB

¿Cómo instalo manualmente los controladores para mi registrador de datos USB EasyLog?

Para cualquier usuario que necesite instalar manualmente los controladores para su registrador de datos USB, por favor haz clic aquí para obtener instrucciones basadas en tu sistema operativo individual.

¿Cómo cambio la pila de mi registrador?

  • Gama EL-USB
    Tu registrador de datos se suministra con una pila de 3,6 V 1/2AA ya instalada. Puedes cambiar la pila siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación.Sustitución de la pila de El USB
  • Gamas EL-CC-1 / EL-CC-2 / EL-PDF-1

Son unidades selladas y las pilas no son sustituibles. Si se te ha agotado la pila, tendrás que comprar un producto de sustitución.

  • Gama EL-GFX

Cuando sustituyas las dos pilas de 3,6 V 1/2AAafloja los dos tornillos situados en la base de la unidad. Retira la parte inferior de la carcasa para dejar al descubierto el compartimento de la batería. Retira las pilas usadas y coloca las nuevas en su sitio. Vuelve a colocar la carcasa inferior y aprieta los tornillos.

Cambio de batería EL GFX

  • EL-USB-LITE

Sin la tapa del registrador, retira el tornillo del extremo opuesto del registrador. Separa con cuidado las dos molduras y retira la batería del soporte metálico. Sustituye la pila por una BAT 3VX5.

Sustitución de la pila del EL USB Lite

  • EL-USB-1-PRO

Retira la tapa de la batería con una moneda pequeña o algo similar y deja que la batería se deslice hacia fuera. Sustituye la pila por una BATERÍA 3V6 2/3AA H TEMPy, a continuación, vuelve a enroscar la tapa de la pila. Ten en cuenta que se trata de una pila especializada que permite el funcionamiento del registrador a alta temperatura. El uso de pilas inadecuadas puede provocar un incendio o una explosión a altas temperaturas.

Sustitución de la pila EL USB pro

  • EL-USB-ACT

El EL-USB-ACT se suministra con dos pilas AA instaladas. Para empezar a utilizarlo, hay que quitar la lengüeta de la batería como se muestra a continuación. Para cambiar las pilas, sólo tienes que aflojar el tornillo de la parte posterior del aparato y sustituirlas por otras dos pilas AA.

Sustitución de la pila del acto USB EL

  • EL-USB-1-RCG

El EL-USB-1-RCG incorpora una batería recargable no sustituible. Si crees que la pila se ha agotado, conecta el registrador a un PC mediante un cable mini USB (CABLE USB A-MF) durante un máximo de cinco horas.

¿Por qué no funcionan mis pilas?

Si no se utilizan durante largos periodos de tiempo, las pilas de litio metal, incluidas las utilizadas en la gama EasyLog de registradores de datos, forman de forma natural una capa interna no conductora -una capa de Pasivación- que impide que se autodescarguen y aumenta eficazmente su vida útil. Cuando se instala por primera vez en el registrador de datos, puede provocar una caída momentánea de la tensión de la batería (la Tensión Mínima Transitoria) al romperse la capa interna, lo que provoca el reinicio del registrador de datos. Colocar las pilas en el registrador de datos y dejarlo conectado a un PC durante unos 30 segundos eliminará esta capa. Después de esto, quita y vuelve a poner las pilas para reiniciar el registrador de datos. La duración total de la batería no se verá afectada.

¿Cuánto durará la batería de mi registrador de datos?

La duración de la batería depende del registrador que tengas y de la configuración, en la hoja de datos de tu producto puedes ver la duración de la batería mostrada en la tabla de especificaciones.

¿Los registradores de datos USB son resistentes al agua?

Todos nuestros registradores de datos tienen una clasificación IP en sus hojas de datos. La clasificación IP es un código de dos dígitos que indica el nivel de protección que se proporciona contra objetos sólidos y la entrada de agua, como se detalla a continuación:

Primera cifra – Protección mecánica

  1. Protegido contra objetos sólidos de más de 50 mm
  2. Protegido contra objetos sólidos de más de 12 mm
  3. Protegido contra objetos sólidos de más de 2,5 mm
  4. Protegido contra objetos sólidos de más de 1 mm
  5. Protegido contra el polvo nocivo, entrada limitada permitida
  6. Totalmente protegido contra el polvo

Segunda cifra – Protección contra la penetración de agua

  1. Protegido contra la caída vertical de gotas de agua
  2. Protegido contra los chorros directos de agua hasta 15° de la vertical
  3. Protegido contra los chorros directos de agua hasta 60° de la vertical
  4. Protegido contra salpicaduras de agua desde todas las direcciones, se permite una entrada limitada
  5. Protegido contra chorros de agua a baja presión desde todas las direcciones, se permite una entrada limitada
  6. Protegido contra fuertes chorros de agua, entrada limitada permitida
  7. Protegido contra la inmersión hasta 1 m de profundidad durante un máximo de 30 minutos

¿Qué significan los símbolos de mi datalogger USB-LCD?

  • Si ves “—” en la pantalla de tu registrador de datos cuando pulsas el botón, esto indica que el registrador no está registrando.
  • PS” indica que el registrador de datos está en modo Pulsar para Arrancar. Al pulsar el botón se iniciará la sesión de registro de datos.
  • ‘dS’ indica que el registrador de datos está en modo Arranque diferido. La sesión de registro de datos comenzará a la hora especificada cuando se configuró el registrador.

¿Existe una vida útil para el sensor de CO de mi EL-USB-CO/EL-USB-CO300?

La vida útil del sensor de un registrador EL-USB-CO/CO300 suele ser de 4 años. Puedes encontrar la fecha de caducidad exacta en el software EasyLog, en Estado actual.

¿Cómo puedo comprobar cuántas lecturas/muestras he tomado en mi GFX-D2?

Pulsa el botón i del dispositivo y navega hacia abajo hasta la última página.

Mi registrador EL-USB no se conecta. ¿Cómo compruebo y resuelvo los problemas de batería y controladores?

Hemos elaborado una guía de ayuda sobre problemas con la batería y los controladores, consúltala aquí.